約 書 亞 記 13:3
從 4480 埃及 4714 # 5921 前 6440 的 834 西曷河 7883 往北 6828 , 直到 5704 以革倫 6138 的境界 1366 , 就算 2803 , 8735 屬迦南人 9001 , 3669 之地。 有非利士人 6430 五個 2568 首領 5633 所管的迦薩人 5841 、 亞實突人 796 、 亞實基倫人 832 、 迦特人 1663 、 以革倫人 6139 之地, 並有南方亞衛人 5761 之地。 Joshua 13:3 From Sihor 7883 , which is before 6440 Egypt 4714 , even unto the borders 1366 of Ekron 6138 northward 6828 , which is counted 2803 , 8735 to the Canaanite 3669 : five 2568 lords 5633 of the Philistines 6430 ; the Gazathites 5841 , and the Ashdothites 796 , the Eshkalonites 832 , the Gittites 1663 , and the Ekronites 6139 ; also the Avites 5761 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01379 的意思
a primitive root; TWOT - 3 07; v denom AV - border 2; set bounds 2, set 1; 5 1) to bound, border 1a) (Qal) to bound, border 1b) (Hiphil) to set bounds, set bounds for
希伯來詞彙 #01379 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 19:12 And thou shalt set bounds01379, 8689 unto the people round about, saying, Take heed to yourselves, that ye go not up into the mount, or touch the border of it: whosoever toucheth the mount shall be surely put to death: 出 埃 及 記 19:23 And Moses said unto the LORD, The people cannot come up to mount Sinai: for thou chargedst us, saying, Set bounds01379, 8685 about the mount, and sanctify it. 申 命 記 19:14 Thou shalt not remove thy neighbour's landmark, which they of old time have set01379, 8804 in thine inheritance, which thou shalt inherit in the land that the LORD thy God giveth thee to possess it. 約 書 亞 記 18:20 And Jordan was the border01379, 8799 of it on the east side. This was the inheritance of the children of Benjamin, by the coasts thereof round about, according to their families. 撒 迦 利 亞 書 9:2 And Hamath also shall border01379, 8799 thereby; Tyrus, and Zidon, though it be very wise. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|