約 書 亞 記 17:15
約書亞 3091 # 413 說 559 , 8799 : 「你們 859 如果 518 族 7227 大人多 5971 , 嫌 3588 以法蓮 669 山 2022 地窄小 213 , 8804 # 9001 , 就可以上 5927 , 8798 # 9001 比利洗人 6522 、 利乏音人 7497 之地 9002 , 776 , 在樹林中 3293 砍伐 1254 , 8765 樹木 # 9001 。 」 Joshua 17:15 And Joshua 3091 answered 559 , 8799 them, If thou be a great 7227 people 5971 , then get thee up 5927 , 8798 to the wood 3293 country , and cut down 1254 , 8765 for thyself there in the land 776 of the Perizzites 6522 and of the giants 7497 , if mount 2022 Ephraim 669 be too narrow 213 , 8804 for thee. [giants: or, Rephaims] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
a primitive root; TWOT - 1641; v AV - hide 2, dim 1; 3 1) to dim, darken, grow dark 1a) (Qal) to dim, eclipse, be held dark 1b) (Hophal) to be dimmed, grow dark
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 How is the gold become dim06004, 8714! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. 以 西 結 書 28:3 Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide06004, 8804 from thee: 以 西 結 書 31:8 The cedars in the garden of God could not hide06004, 8804 him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|