約 書 亞 記 18:8
劃 9001 , 3789 , 8800 # 853 地勢 776 的人 582 起身 6965 , 8799 去 3212 , 8799 的時候, 約書亞 3091 囑咐 6680 , 8762 他們 853 說 9001 , 559 , 8800 : 「你們去 3212 , 8798 走 1980 , 8690 遍那地 9002 , 776 , 劃明 3789 , 8798 地勢 853 , 就回 7725 , 8798 到我這裡 413 來。 我要在示羅 7887 這裡 6311 , 耶和華 3068 面前 9001 , 6440 , 為你們 9001 拈 7993 , 8686 鬮 1486 。 」 Joshua 18:8 And the men 582 arose 6965 , 8799 , and went away 3212 , 8799 : and Joshua 3091 charged 6680 , 8762 them that went 1980 , 8802 to describe 3789 , 8800 the land 776 , saying 559 , 8800 , Go 3212 , 8798 and walk 1980 , 8690 through the land 776 , and describe 3789 , 8798 it, and come again 7725 , 8798 to me, that I may here cast 7993 , 8686 lots 1486 for you before 6440 the LORD 3068 in Shiloh 7887 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|