約 書 亞 記 24:13
我賜 5414 , 8799 給你們 9001 地土 776 , 非 3808 你們所 834 修治 3021 , 8804 的 # 9002 ; 我賜給你們城邑 5892 , 非 3808 你們所 834 建造 1129 , 8804 的。 你們就住 3427 , 8799 在其中 9002 , # 859 又得吃 398 , 8802 非 3808 你們所 834 栽種 5193 , 8804 的葡萄園 3754 、 橄欖園 2132 的果子。 』 Joshua 24:13 And I have given 5414 , 8799 you a land 776 for which ye did not labour 3021 , 8804 , and cities 5892 which ye built 1129 , 8804 not, and ye dwell 3427 , 8799 in them; of the vineyards 3754 and oliveyards 2132 which ye planted 5193 , 8804 not do ye eat 398 , 8802 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|