約 書 亞 記 5:6
# 3588 以色列 3478 人 1121 在曠野 9002 , 4057 走了 1980 , 8804 四十 705 年 8141 , 等到 5704 國民 1471 , 就是出 3318 , 8802 埃及 4480 , 4714 的兵丁 582 , 4421 , 都 3605 消滅了 8552 , 8800 , 因為 834 他們沒有 3808 聽從 8085 , 8804 耶和華 3068 的話 9002 , 6963 。 # 834 耶和華 3068 曾向他們 9001 起誓 7650 , 8738 , 必不容 9001 , 1115 他們看見 7200 , 8687 # 853 耶和華 3068 向他們列祖 9001 , 1 起誓 7650 , 8738 、 應許賜 9001 , 5414 , 8800 給我們 9001 的地 776 , 就是 834 流 2100 , 8802 奶 2461 與蜜 1706 之地 776 。 Joshua 5:6 For the children 1121 of Israel 3478 walked 1980 , 8804 forty 705 years 8141 in the wilderness 4057 , till all the people 1471 that were men 582 of war 4421 , which came out 3318 , 8802 of Egypt 4714 , were consumed 8552 , 8800 , because they obeyed 8085 , 8804 not the voice 6963 of the LORD 3068 : unto whom the LORD 3068 sware 7650 , 8738 that he would not shew 7200 , 8687 them the land 776 , which the LORD 3068 sware 7650 , 8738 unto their fathers 1 that he would give 5414 , 8800 us, a land 776 that floweth 2100 , 8802 with milk 2461 and honey 1706 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #0776 的意思
from an unused root probably meaning to be firm; TWOT - 167; n f AV - land 1543, earth 712, country 140, ground 98, world 4, way 3, common 1, field 1, nations 1, wilderness + 04057 1; 25 04 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
希伯來詞彙 #0776 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 6:13 And God said unto Noah, The end of all flesh is come before me; for the earth0776 is filled with violence through them; and, behold, I will destroy them with the earth0776. with the earth: or, from the earth 創 世 記 6:17 And, behold, I, even I, do bring a flood of waters upon the earth0776, to destroy all flesh, wherein is the breath of life, from under heaven; and every thing that is in the earth0776 shall die. 創 世 記 7:3 Of fowls also of the air by sevens, the male and the female; to keep seed alive upon the face of all the earth0776. by sevens: Heb. seven seven 創 世 記 7:4 For yet seven days, and I will cause it to rain upon the earth0776 forty days and forty nights; and every living substance that I have made will I destroy from off the face of the earth. destroy: Heb. blot out 創 世 記 7:6 And Noah was six hundred years old when the flood of waters was upon the earth0776. 創 世 記 7:10 And it came to pass after seven days, that the waters of the flood were upon the earth0776. after...: or, on the seventh day 創 世 記 7:12 And the rain was upon the earth0776 forty days and forty nights. 創 世 記 7:14 They, and every beast after his kind, and all the cattle after their kind, and every creeping thing that creepeth upon the earth0776 after his kind, and every fowl after his kind, every bird of every sort. sort: Heb. wing 創 世 記 7:17 And the flood was forty days upon the earth0776; and the waters increased, and bare up the ark, and it was lift up above the earth0776. 創 世 記 7:18 And the waters prevailed, and were increased greatly upon the earth0776; and the ark went upon the face of the waters. 創 世 記 7:19 And the waters prevailed exceedingly upon the earth0776; and all the high hills, that were under the whole heaven, were covered. 創 世 記 7:21 And all flesh died that moved upon the earth0776, both of fowl, and of cattle, and of beast, and of every creeping thing that creepeth upon the earth0776, and every man: 創 世 記 7:23 And every living substance was destroyed which was upon the face of the ground, both man, and cattle, and the creeping things, and the fowl of the heaven; and they were destroyed from the earth0776: and Noah only remained alive , and they that were with him in the ark. 創 世 記 7:24 And the waters prevailed upon the earth0776 an hundred and fifty days. 創 世 記 8:1 And God remembered Noah, and every living thing, and all the cattle that was with him in the ark: and God made a wind to pass over the earth0776, and the waters asswaged; 創 世 記 8:3 And the waters returned from off the earth0776 continually: and after the end of the hundred and fifty days the waters were abated. continually: Heb. in going and returning 創 世 記 8:7 And he sent forth a raven, which went forth to and fro, until the waters were dried up from off the earth0776. to...: Heb. in going forth and returning |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|