約 書 亞 記 10:39
就奪了 3920 , 8799 # 5221 # 8686 底璧和 853 屬底璧的城邑 3605 , 5892 , 又 853 擒獲底璧的王 4428 , 用刀 9001 , 6310 , 2719 將 853 這些城中 9002 的 834 人口 3605 , 5315 盡行殺滅 2763 , 8686 , 沒有 3808 留下 7604 , 8689 一個 # 8300 。 他待 6213 , 8804 底璧 9001 , 1688 和底璧王 9001 , 4428 , 像 9003 , 834 從前待 6213 , 8804 希伯崙 9001 , 2275 和 # 9003 # 834 # 6213 # 8804 立拿 9001 , 3841 與立拿王 9001 , 4428 一樣 3651 。 Joshua 10:39 And he took 3920 , 8799 it, and the king 4428 thereof, and all the cities 5892 thereof; and they smote 5221 , 8686 them with the edge 6310 of the sword 2719 , and utterly destroyed 2763 , 8686 all the souls 5315 that were therein; he left 7604 , 8689 none remaining 8300 : as he had done 6213 , 8804 to Hebron 2275 , so he did 6213 , 8804 to Debir 1688 , and to the king 4428 thereof; as he had done 6213 , 8804 also to Libnah 3841 , and to her king 4428 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05314 的意思
a primitive root; TWOT - 1395; v AV - refreshed 3; 3 1) (Niphal) to take breath, refresh oneself
希伯來詞彙 #05314 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 23:12 Six days thou shalt do thy work, and on the seventh day thou shalt rest: that thine ox and thine ass may rest, and the son of thy handmaid, and the stranger, may be refreshed05314, 8735. 出 埃 及 記 31:17 It is a sign between me and the children of Israel for ever: for in six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed05314, 8735. 撒 母 耳 記 下 16:14 And the king, and all the people that were with him, came weary, and refreshed05314, 8735 themselves there. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|