士 師 記 11:32
於是耶弗他 3316 往 413 亞捫 5983 人 1121 那裡去 5674 , 8799 , 與他們 9002 爭戰 9001 , 3898 , 8736 ; 耶和華 3068 將他們交 5414 , 8799 在他手中 9002 , 3027 , Judges 11:32 So Jephthah 3316 passed over 5674 , 8799 unto the children 1121 of Ammon 5983 to fight 3898 , 8736 against them; and the LORD 3068 delivered 5414 , 8799 them into his hands 3027 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|