士 師 記 13:23
他的妻 802 卻對他 9001 說 559 , 8799 : 「耶和華 3068 若 3863 要 2654 , 8804 殺我們 9001 , 4191 , 8687 , 必不 3808 從我們手裡 4480 , 3027 收納 3947 , 8804 燔祭 5930 和素祭 4503 , 並不 3808 將 853 這 428 一切 3605 事指示我們 7200 , 8689 , 今日 9003 , 6256 也不 3808 將這些話 9003 , 2063 告訴我們 8085 , 8689 。 」 Judges 13:23 But his wife 802 said 559 , 8799 unto him, If 3863 the LORD 3068 were pleased 2654 , 8804 to kill 4191 , 8687 us, he would not have received 3947 , 8804 a burnt offering 5930 and a meat offering 4503 at our hands 3027 , neither would he have shewed 7200 , 8689 us all these things , nor would as at this time 6256 have told 8085 , 8689 us such things as these 2063 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|