士 師 記 15:4
於是參孫 8123 去 3212 , 8799 捉了 3920 , 8799 三 7969 百 3967 隻狐狸 7776 (或譯: 野狗), # 3947 # 8799 # 3940 將狐狸尾巴 2180 一對 413 一對 # 2180 地捆上 6437 , 8686 , 將 # 259 火把 3940 捆 7760 , 8799 在 996 兩 8147 條尾巴 2180 中間 9002 , 8432 , Judges 15:4 And Samson 8123 went 3212 , 8799 and caught 3920 , 8799 three 7969 hundred 3967 foxes 7776 , and took 3947 , 8799 firebrands 3940 , and turned 6437 , 8686 tail 2180 to tail 2180 , and put 7760 , 8799 a 259 firebrand 3940 in the midst 8432 between two 8147 tails 2180 . [firebrands: or, torches] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03 的意思
from the same as 024; TWOT - 1a; n m AV - greenness 1, fruits 1; 2 1) freshness, fresh green, green shoots, or greenery
希伯來詞彙 #03 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 8:12 Whilst it is yet in his greenness03, and not cut down, it withereth before any other herb. 雅 歌 6:11 I went down into the garden of nuts to see the fruits03 of the valley, and to see whether the vine flourished, and the pomegranates budded. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|