士 師 記 16:15
大利拉對參孫 413 說 559 , 8799 : 「你既不 369 與我 854 同心 3820 , 怎麼 349 說 559 , 8799 你愛我 157 , 8804 呢? 你這 2088 三 7969 次 6471 欺哄 2048 , 8765 我 9002 , 沒有 3808 告訴 5046 , 8689 我 9001 , 你因何 9002 , 4100 有這麼大的 1419 力氣 3581 。 」 Judges 16:15 And she said 559 , 8799 unto him, How 349 canst thou say 559 , 8799 , I love 157 , 8804 thee, when thine heart 3820 is not with me? thou hast mocked 2048 , 8765 me these three 7969 times 6471 , and hast not told 5046 , 8689 me wherein thy great 1419 strength 3581 lieth . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|