士 師 記 16:18
大利拉 1807 見 7200 , 8799 # 3588 他把 853 心 3820 中所藏的都 3605 告訴了 5046 , 8689 他 9001 , 就打發 7971 , 8799 # 7121 # 8799 人到非利士人 6430 的首領 9001 , 5633 那裡, 對他們說 9001 , 559 , 8800 : 「 # 3588 他已經把 853 心 3820 中所藏的都告訴了 5046 , 8689 我 9001 , 請你們再上來 5927 , 8798 一次 6471 。 」於是非利士人 6430 的首領 5633 手裡 9002 , 3027 拿著 5927 , 8686 銀子 3701 , 上 5927 , 8804 到婦人 413 那裡。 Judges 16:18 And when Delilah 1807 saw 7200 , 8799 that he had told 5046 , 8689 her all his heart 3820 , she sent 7971 , 8799 and called 7121 , 8799 for the lords 5633 of the Philistines 6430 , saying 559 , 8800 , Come up 5927 , 8798 this once 6471 , for he hath shewed 5046 , 8689 me all his heart 3820 . Then the lords 5633 of the Philistines 6430 came up 5927 , 8804 unto her, and brought 5927 , 8686 money 3701 in their hand 3027 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|