士 師 記 20:26
以色列 3478 眾 3605 人 1121 # 3605 # 5971 就上 5927 , 8799 到 935 , 8799 伯特利 1008 , 坐在 3427 , 8799 # 8033 耶和華 3068 面前 9001 , 6440 哭號 1058 , 8799 , 當 1931 日 9002 , 3117 禁食 6684 , 8799 直到 5704 晚上 6153 ; 又在耶和華 3068 面前 9001 , 6440 獻 5927 , 8686 燔祭 5930 和平安祭 8002 。 Judges 20:26 Then all the children 1121 of Israel 3478 , and all the people 5971 , went up 5927 , 8799 , and came 935 , 8799 unto the house 1004 of God 430 , 8677 , 1008 , and wept 1058 , 8799 , and sat 3427 , 8799 there before 6440 the LORD 3068 , and fasted 6684 , 8799 that day 3117 until even 6153 , and offered 5927 , 8686 burnt offerings 5930 and peace offerings 8002 before 6440 the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|