士 師 記 7:1
耶路巴力 3378 就是 1931 基甸 1439 , 他和一切 3605 # 834 跟隨的 854 人 5971 早晨起來 7925 , 8686 , 在 5921 哈律 5878 泉旁安營 2583 , 8799 。 米甸 4080 營 4264 在 1961 他們 9001 北邊 4480 , 6828 的平原 9002 , 6010 , 靠近摩利 4176 岡 4480 , 1389 。 Judges 7:1 Then Jerubbaal 3378 , who is Gideon 1439 , and all the people 5971 that were with him, rose up early 7925 , 8686 , and pitched 2583 , 8799 beside the well of Harod 5878 : so that the host 4264 of the Midianites 4080 were on the north side 6828 of them, by the hill 1389 of Moreh 4176 , in the valley 6010 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
a primitive root; TWOT - 1641; v AV - hide 2, dim 1; 3 1) to dim, darken, grow dark 1a) (Qal) to dim, eclipse, be held dark 1b) (Hophal) to be dimmed, grow dark
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 How is the gold become dim06004, 8714! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. 以 西 結 書 28:3 Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide06004, 8804 from thee: 以 西 結 書 31:8 The cedars in the garden of God could not hide06004, 8804 him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|