彼 得 後 書 1:8
你們 5213 若 1063 # 2532 充充足足的 4121 , 5723 有 5225 , 5723 這幾樣 5023 , 就必使 2525 , 5719 你們在認識 1922 我們的 2257 主 2962 耶穌 2424 基督 5547 上 1519 不至於 3756 閒懶 692 # 3761 不結果子 175 了。 2 Peter 1:8 For 1063 if these things 5023 be 5225 , 5723 in you 5213 , and 2532 abound 4121 , 5723 , they make 2525 , 5719 you that ye shall neither 3756 be barren 692 nor 3761 unfruitful 175 in 1519 the knowledge 1922 of our 2257 Lord 2962 Jesus 2424 Christ 5547 . [barren: Gr. idle] 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #029 的意思
of foreign origin, cf 0104;; v AV - compel to go 3; 3 1) to employ a courier, dispatch a mounted messenger, press into public service, compel to go In Persia, mounted couriers were kept at regular intervals throughout Persia for carrying the royal dispatches.
希臘文詞彙 #029 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 5:41 And whosoever shall compel29, 0 thee to go29, 5692 a mile, go with him twain. 馬 太 福 音 27:32 And as they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name: him they compelled29, 5656 to bear his cross. 馬 可 福 音 15:21 And they compel29, 5719 one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|