約 翰 三 書 1:8
所以 3767 我們 2249 應該 3784 , 5719 接待 618 , 5721 這樣的人 5108 , 叫 2443 我們與他們 # 1096 # 5741 一同為真理 225 做工 4904 。 3 John 1:8 We 2249 therefore 3767 ought 3784 , 5719 to receive 618 , 5721 such 5108 , that 2443 we might be 1096 , 5741 fellowhelpers 4904 to the truth 225 . [fellowhelpers: or, joint-labourers] 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #041 的意思
from 40; TDNT - 1:114,14; n f AV - holiness 1; 1 1) sanctity 2) in a moral sense: holiness
希臘文詞彙 #041 在聖經原文中出現的地方
希 伯 來 書 12:10 For they verily for a few days chastened us after their own pleasure; but he for our profit, that we might be partakers of his holiness41. after...: or, as seemed good, or, meet to them |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|