路 得 記 2:18
他就把 853 所 834 拾取 3950 , 8765 的帶 5375 , 8799 進 935 , 8799 城 5892 去給 3318 , 8686 婆婆 2545 看 7200 , 8799 , 853 , 又把 853 他吃飽了 4480 , 7648 所 834 剩的 3498 , 8689 給了 5414 , 8799 , 953 婆婆 9001 。 Ruth 2:18 And she took it up 5375 , 8799 , and went 935 , 8799 into the city 5892 : and her mother in law 2545 saw 7200 , 8799 what she had gleaned 3950 , 8765 : and she brought forth 3318 , 8686 , and gave 5414 , 8799 to her that she had reserved 3498 , 8689 after she was sufficed 7648 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02524 的意思
from the same as 02346; TWOT - 674a; n m AV - father in law 4; 4 1) father-in-law, husband's father
希伯來詞彙 #02524 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 38:13 And it was told Tamar, saying, Behold thy father in law02524 goeth up to Timnath to shear his sheep. 創 世 記 38:25 When she was brought forth, she sent to her father in law02524, saying, By the man, whose these are, am I with child: and she said, Discern, I pray thee, whose are these, the signet, and bracelets, and staff. 撒 母 耳 記 上 4:19 And his daughter in law, Phinehas' wife, was with child, near to be delivered: and when she heard the tidings that the ark of God was taken, and that her father in law02524 and her husband were dead, she bowed herself and travailed; for her pains came upon her. be delivered: or, cry out came: Heb. were turned 撒 母 耳 記 上 4:21 And she named the child Ichabod, saying, The glory is departed from Israel: because the ark of God was taken, and because of her father in law02524 and her husband. Ichabod: that is, Where is the glory? or, There is no glory |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|