路 得 記 3:6
路得就下到 3381 , 8799 場上 1637 , 照 9003 , 3605 他婆婆 2545 所 834 吩咐 6680 , 8765 他的而行 6213 , 8799 。 Ruth 3:6 And she went down 3381 , 8799 unto the floor 1637 , and did 6213 , 8799 according to all that her mother in law 2545 bade 6680 , 8765 her. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|