撒 母 耳 記 上 1:8
他丈夫 376 以利加拿 511 對他 9001 說 559 , 8799 : 「哈拿 2584 啊, 你為何 9001 , 4100 哭泣 1058 , 8799 , # 9001 # 4100 不 3808 吃飯 398 , 8799 , # 9001 # 4100 心 3824 裡愁悶 3415 , 8799 呢? # 9001 有我 595 不 3808 比十個 4480 , 6235 兒子 1121 還好 2896 嗎? 」 1 Samuel 1:8 Then said 559 , 8799 Elkanah 511 her husband 376 to her, Hannah 2584 , why weepest 1058 , 8799 thou? and why eatest 398 , 8799 thou not? and why is thy heart 3824 grieved 3415 , 8799 ? am not I better 2896 to thee than ten 6235 sons 1121 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|