撒 母 耳 記 上 23:27
忽有使者 4397 來 935 , 8804 報告 413 掃羅 7586 說 0 , 559 , 8800 : 「 # 3588 非利士人 6430 犯 5921 境 776 搶掠 6584 , 8804 , 請王快快 4116 , 8761 回去 3212 , 8798 ! 」 1 Samuel 23:27 But there came 935 , 8804 a messenger 4397 unto Saul 7586 , saying 559 , 8800 , Haste 4116 , 8761 thee, and come 3212 , 8798 ; for the Philistines 6430 have invaded 6584 , 8804 the land 776 . [invaded...: Heb. spread themselves upon, etc] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|