撒 母 耳 記 上 24:8
隨後 310 , 3651 大衛 1732 也起來 6965 , 8799 , 從 4480 洞 4631 裡出去 3318 , 8799 , 呼叫 7121 , 8799 # 310 掃羅 7586 說 9001 , 559 , 8800 : 「我主 113 , 我王 4428 ! 」掃羅 7586 回頭 310 觀看 5027 , 8686 , 大衛 1732 就屈身 6915 , 8799 、 臉 639 伏於地 776 下拜 7812 , 8691 。 1 Samuel 24:8 David 1732 also arose 6965 , 8799 afterward, and went out 3318 , 8799 of the cave 4631 , and cried 7121 , 8799 after 310 Saul 7586 , saying 559 , 8800 , My lord 113 the king 4428 . And when Saul 7586 looked 5027 , 8686 behind 310 him, David 1732 stooped 6915 , 8799 with his face 639 to the earth 776 , and bowed 7812 , 8691 himself. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|