撒 母 耳 記 上 29:3
非利士人 6430 的首領 8269 說 559 , 8799 : 「這些 428 希伯來人 5680 在這裡做甚麼 4100 呢? 」亞吉 397 對 413 他們 # 8269 # 6430 說 559 , 8799 : 「這 2088 不是 3808 以色列 3478 王 4428 掃羅 7586 的臣子 5650 大衛 1732 麼? 他 834 在 1961 我這裡 854 有些 2088 年 8141 # 176 # 2088 日 3117 了。 自從 4480 , 3117 他投降 5307 , 8800 我直到 5704 今 2088 日 3117 , 我未 3808 曾見 4672 , 8804 他 9002 有過錯 3972 。 」 1 Samuel 29:3 Then said 559 , 8799 the princes 8269 of the Philistines 6430 , What do these Hebrews 5680 here ? And Achish 397 said 559 , 8799 unto the princes 8269 of the Philistines 6430 , Is not this David 1732 , the servant 5650 of Saul 7586 the king 4428 of Israel 3478 , which hath been with me these days 3117 , or these years 8141 , and I have found 4672 , 8804 no fault 3972 in him since 3117 he fell 5307 , 8800 unto me unto this day 3117 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08323 的意思
a primitive root; TWOT - 2295; v AV - rule 3, make prince 1, altogether 1; 5 1) to be or act as prince, rule, contend, have power, prevail over, reign, govern 1a) (Qal) to rule over, govern 1b) (Hithpael) to lord it over
希伯來詞彙 #08323 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 16:13 Is it a small thing that thou hast brought us up out of a land that floweth with milk and honey, to kill us in the wilderness, except thou make08323, 00 thyself altogether08323, 8692 a prince08323, 8691 over us? 以 斯 帖 記 1:22 For he sent letters into all the king's provinces, into every province according to the writing thereof, and to every people after their language, that every man should bear rule08323, 8802 in his own house, and that it should be published according to the language of every people. that it...: Heb. that one should publish it according to the language of his people 箴 言 8:16 By me princes rule08323, 8799, and nobles, even all the judges of the earth. 以 賽 亞 書 32:1 Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule08323, 8799 in judgment. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|