撒 母 耳 記 上 9:13
在他還沒有 9002 , 2962 上 5927 , 8799 邱壇 1116 吃 9001 , 398 , 8800 祭物之先, 你們一進 9003 , 935 , 8800 城 5892 必 3651 遇見 4672 , 8799 他 853 ; 因 3588 他未 5704 到 935 , 8800 , 百姓 5971 不能 3808 吃 398 , 8799 , 必 3588 等他 1931 先祝 1288 , 8762 祭 2077 , 然後 310 , 3651 請的客 7121 , 8803 才吃 398 , 8799 。 現在 6258 你們上去 5927 , 8798 # 3588 # 853 , 這時候 3117 必遇見 4672 , 8799 他 853 。 」 1 Samuel 9:13 As soon as ye be come 935 , 8800 into the city 5892 , ye shall straightway 3651 find 4672 , 8799 him, before he go up 5927 , 8799 to the high place 1116 to eat 398 , 8800 : for the people 5971 will not eat 398 , 8799 until he come 935 , 8800 , because he doth bless 1288 , 8762 the sacrifice 2077 ; and afterwards 310 , 3651 they eat 398 , 8799 that be bidden 7121 , 8803 . Now therefore get you up 5927 , 8798 ; for about this time 3117 ye shall find 4672 , 8799 him. [this time: Heb. to day] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|