撒 母 耳 記 上 9:8
僕人 5288 # 3254 # 8686 回答 9001 , 6030 , 8800 # 853 掃羅 7586 說 559 , 8799 : 「 # 2009 我手裡 9002 , 3027 有 4672 , 8738 銀子 3701 一舍客勒 8255 的四分之一 7253 , 可以送 5414 , 8804 那神 430 人 9001 , 376 , 請他指示 5046 , 8689 我們 9001 # 853 當走的路 1870 。 」 1 Samuel 9:8 And the servant 5288 answered 6030 , 8800 Saul 7586 again 3254 , 8686 , and said 559 , 8799 , Behold, I have 4672 , 8738 here at hand 3027 the fourth part 7253 of a shekel 8255 of silver 3701 : that will I give 5414 , 8804 to the man 376 of God 430 , to tell 5046 , 8689 us our way 1870 . [I have...: Heb. there is found in my hand] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
of foreign origin;; n pr m AV - Abagtha 1; 1 Abagtha = "God-given" 1) one of the seven eunuchs in the Persian court of Ahasuerus
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha05, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king, chamberlains: or, eunuchs |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|