撒 母 耳 記 上 10:8
你當在我以先 9001 , 6440 下到 3381 , 8804 吉甲 1537 , # 2009 我 595 也必下 3381 , 8802 # 413 到那裡獻 9001 , 5927 , 8687 燔祭 5930 和 # 9001 # 2076 # 8800 平安 8002 祭 2077 。 你要等候 3176 , 8686 七 7651 日 3117 , 等 5704 我到了 935 , 8800 那裡 413 , 指示 3045 , 8689 你 9001 # 853 當行 6213 , 8799 的事 834 。 」 1 Samuel 10:8 And thou shalt go down 3381 , 8804 before 6440 me to Gilgal 1537 ; and, behold, I will come down 3381 , 8802 unto thee, to offer 5927 , 8687 burnt offerings 5930 , and to sacrifice 2076 , 8800 sacrifices 2077 of peace offerings 8002 : seven 7651 days 3117 shalt thou tarry 3176 , 8686 , till I come 935 , 8800 to thee, and shew 3045 , 8689 thee what thou shalt do 6213 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|