撒 母 耳 記 下 11:4
大衛 1732 差 7971 , 8799 人 4397 去, 將婦人接來 3947 , 8799 ; 那時他 1931 的月經 4480 , 2932 才得潔淨 6942 , 8693 。 他來了 935 , 8799 # 413 , 大衛與他 5973 同房 7901 , 8799 , 他就回 413 家 1004 去了 7725 , 8799 。 2 Samuel 11:4 And David 1732 sent 7971 , 8799 messengers 4397 , and took 3947 , 8799 her; and she came in 935 , 8799 unto him, and he lay 7901 , 8799 with her; for she was purified 6942 , 8693 from her uncleanness 2932 : and she returned 7725 , 8799 unto her house 1004 . [for she...: or, and when she had purified herself, etc, she returned] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
a primitive root; TWOT - 5; v AV - mount up 1; 1 1) to roll, turn 1a) (Hithpael) to roll, roll up, billow
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up055, 8691 like the lifting up of smoke. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|