撒 母 耳 記 下 17:13
他若 518 進 622 , 8735 了 # 413 哪一座城 5892 , 以色列 3478 眾人 3605 必帶 5375 , 8689 繩子 2256 去 413 , 將 853 那 1931 城 5892 拉 5498 , 8804 到 5704 河裡 5158 , 甚至 5704 # 834 連 1571 一塊小石頭 6872 都不 3808 剩下 4672 , 8738 # 8033 。 」 2 Samuel 17:13 Moreover, if 518 he be gotten 622 , 8735 into a city 5892 , then shall all Israel 3478 bring 5375 , 8689 ropes 2256 to that city 5892 , and we will draw 5498 , 8804 it into the river 5158 , until there be not one 1571 small stone 6872 found 4672 , 8738 there. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|