撒 母 耳 記 下 17:25
押沙龍 53 立 7760 , 8804 # 853 亞瑪撒 6021 作 5921 元帥 6635 , 代替 8478 約押 3097 。 亞瑪撒 6021 是以實瑪利人(又作以色列人 3481 ) # 376 # 8034 以特拉 3501 的兒子 1121 。 以特拉 834 曾與 413 拿轄 5176 的女兒 1323 亞比該 26 親近 935 , 8804 ; 這亞比該與約押 3097 的母親 517 洗魯雅 6870 是姊妹 269 。 2 Samuel 17:25 And Absalom 53 made 7760 , 8804 Amasa 6021 captain of the host 6635 instead of Joab 3097 : which Amasa 6021 was a man's 376 son 1121 , whose name 8034 was Ithra 3501 an Israelite 3481 , that went in 935 , 8804 to Abigail 26 the daughter 1323 of Nahash 5176 , sister 269 to Zeruiah 6870 Joab's 3097 mother 517 . [Ithra an Israelite: or, Jether an Ishmaelite] [Abigail: Heb. Abigal] [Nahash: or, Jesse] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|