撒 母 耳 記 下 19:42
猶大 3063 眾 3605 人 376 回答 6030 , 8799 # 5921 以色列 3478 人 376 說: 「因為 3588 王 4428 與我們 413 是親屬 7138 , 你們為何 9001 , 4100 因 5921 這 2088 事 1697 發怒 2734 , 8804 # 9001 呢? 我們吃 398 , 8804 了 # 4480 王 4428 的甚麼 # 398 # 8800 呢? 王 # 518 賞賜 5375 , 8765 了我們 9001 甚麼 # 5379 呢? 」 2 Samuel 19:42 And all the men 376 of Judah 3063 answered 6030 , 8799 the men 376 of Israel 3478 , Because the king 4428 is near of kin 7138 to us: wherefore then be ye angry 2734 , 8804 for this matter 1697 ? have we eaten 398 , 8804 at all 398 , 8800 of the king's 4428 cost ? or hath he given 5375 , 8765 us any gift 5379 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|