撒 母 耳 記 下 23:12
沙瑪卻站 3320 , 8691 在那田 2513 間 9002 , 8432 擊殺 5221 , 8686 # 853 非利士人 6430 , 救護 5337 , 8686 了那田。 耶和華 3068 使 6213 , 8799 以色列 3478 人大 1419 獲全勝 8668 。 2 Samuel 23:12 But he stood 3320 , 8691 in the midst 8432 of the ground 2513 , and defended 5337 , 8686 it, and slew 5221 , 8686 the Philistines 6430 : and the LORD 3068 wrought 6213 , 8799 a great 1419 victory 8668 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06428 的意思
a primitive root; TWOT - 1779; v AV - wallow 3, roll 1, variant 1; 5 1) to roll 1a) (Hithpael) to roll in ashes or dust (as an act of mourning)
希伯來詞彙 #06428 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 6:26 O daughter of my people, gird thee with sackcloth, and wallow06428, 8690 thyself in ashes: make thee mourning, as for an only son, most bitter lamentation: for the spoiler shall suddenly come upon us. 耶 利 米 書 25:34 Howl, ye shepherds, and cry; and wallow06428, 8690 yourselves in the ashes , ye principal of the flock: for the days of your slaughter and of your dispersions are accomplished; and ye shall fall like a pleasant vessel. the days...: Heb. your days for slaughter a pleasant...: Heb. a vessel of desire 以 西 結 書 27:30 And shall cause their voice to be heard against thee, and shall cry bitterly, and shall cast up dust upon their heads, they shall wallow06428, 8691 themselves in the ashes: 彌 迦 書 1:10 Declare ye it not at Gath, weep ye not at all: in the house of Aphrah roll06428, 8690, 8675, 06428, 8694 thyself in the dust. Aphrah: that is, Dust |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|