撒 母 耳 記 下 4:8
將 853 伊施波設 378 的首級 7218 拿到 935 , 8686 希伯崙 2275 見 413 大衛 1732 # 413 王 4428 , 說 559 , 8799 : 「王的仇敵 341 , 8802 掃羅 7586 # 834 曾尋索 1245 , 8765 # 853 王的性命 5315 。 看哪 2009 , 這是他兒子 1121 伊施波設 378 的首級 7218 ; 耶和華 3068 今 2088 日 3117 為我主 9001 , 113 我王 4428 在掃羅 4480 , 7586 和他後裔 4480 , 1121 的身上報了 5414 , 8799 仇 5360 。 」 2 Samuel 4:8 And they brought 935 , 8686 the head 7218 of Ishbosheth 378 unto David 1732 to Hebron 2275 , and said 559 , 8799 to the king 4428 , Behold the head 7218 of Ishbosheth 378 the son 1121 of Saul 7586 thine enemy 341 , 8802 , which sought 1245 , 8765 thy life 5315 ; and the LORD 3068 hath 5414 , 8799 avenged 5360 my lord 113 the king 4428 this day 3117 of Saul 7586 , and of his seed 2233 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|