撒 母 耳 記 下 6:13
# 1961 # 3588 抬 5375 , 8802 耶和華 3068 約櫃 727 的人走了 6805 , 8804 六 8337 步 6806 , 大衛就獻 2076 , 8799 牛 7794 與肥羊 4806 為祭。 2 Samuel 6:13 And it was so , that when they that bare 5375 , 8802 the ark 727 of the LORD 3068 had gone 6805 , 8804 six 8337 paces 6806 , he sacrificed 2076 , 8799 oxen 7794 and fatlings 4806 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0717 的意思
a primitive root; TWOT - 158; v AV - pluck 1, gather 1; 2 1) to pluck, gather 1a) (Qal) to pluck (grapes)
希伯來詞彙 #0717 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 80:12 Why hast thou then broken down her hedges, so that all they which pass by the way do pluck0717, 8804 her? 雅 歌 5:1 I am come into my garden, my sister, my spouse: I have gathered0717, 8804 my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk: eat, O friends; drink, yea, drink abundantly, O beloved. yea...: or, and be drunken with loves |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|