撒 母 耳 記 下 7:21
你行 6213 , 8804 # 853 這 2063 # 3605 大事 1420 使 853 僕人 5650 知道 9001 , 3045 , 8687 , 是因 9002 , 5668 你所應許的話 1697 , 也是照你的心意 9003 , 3820 。 2 Samuel 7:21 For thy word's 1697 sake, and according to thine own heart 3820 , hast thou done 6213 , 8804 all these great things 1420 , to make thy servant 5650 know 3045 , 8687 them . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|