創 世 記 1:11
神 430 說 559 , 8799 : 「地 776 要發生 1876 , 8686 青草 1877 和結 2232 , 8688 種子 2233 的菜蔬 6212 , 並結 6213 , 8802 果子 6529 的樹木 6529 , 6086 , 各從其類 9001 , 4327 , 果子 # 834 都包著核 2233 # 9002 。 」 # 5921 # 776 事就這樣 3651 成了 1961 , 8799 。 Genesis 1:11 And God 430 said 559 , 8799 , Let the earth 776 bring forth 1876 , 8686 grass 1877 , the herb 6212 yielding 2232 , 8688 seed 2233 , and the fruit 6529 tree 6086 yielding 6213 , 8802 fruit 6529 after his kind 4327 , whose 834 seed 2233 is in itself, upon the earth 776 : and it was so. [grass: Heb. tender grass] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9002 的意思be, TWOT193, 2621(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. 與 0996 beyn {bane}和 01004 bayith {bah'-yith}類似 在... 的中間, 在其中, 在... 之中 再...之內, 來自... 中
希伯來詞彙 #9002 在聖經原文中出現的地方
傳 道 書 2:15 我就心裡9002, 3820說:「愚昧人所遇見的,我也必遇見,我為何更有智慧呢?」我心裡9002, 3820說,這也是虛空。 傳 道 書 2:16 智慧人和愚昧人一樣#9002,永遠無人記念,因為日後都被忘記;可歎智慧人死亡,與愚昧人無異。 傳 道 書 2:19 那人是智慧是愚昧,誰能知道?他竟要管理#9002我勞碌所得的,就是我在日光之下用智慧所得的。這也是虛空。 傳 道 書 2:21 因為有人用智慧9002, 2451、知識9002, 1847、靈巧9002, 3788所勞碌得來的,卻要留給未曾勞碌#9002的人為分。這也是虛空,也是大患。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累9002, 7475心,在他一切的9002, 3605勞碌上得著甚麼呢? 傳 道 書 2:23 因為他日日憂慮,他的勞苦成為愁煩,連夜間9002, 3915心也不安。這也是虛空。 傳 道 書 2:24 人9002, 120莫強如吃喝,且在勞碌中9002, 5999享福,我看這也是出於 神的手。 傳 道 書 3:9 這樣看來,做事的人在9002, 834他的勞碌上有甚麼益處呢? 傳 道 書 3:10 我見 神叫世人勞苦,使他們在其中9002受經練。 傳 道 書 3:11 神造萬物,各按其時9002, 6256成為美好,又將永生(原文是永遠)安置在世人心裡9002, 3820。然而 神從始至終的作為,人不能參透。 傳 道 書 3:12 我知道世人9002,莫強如終身9002, 2416喜樂行善; 傳 道 書 3:13 並且人人吃喝,在他一切9002, 3605勞碌中享福,這也是 神的恩賜。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|