創 世 記 1:29
神
430
說
559
,
8799
:
「看哪
2009
,
我將
853
#
834
遍
3605
地
776
上
5921
,
6440
一切
3605
結
2232
,
8802
種子
2233
的菜蔬
6212
和
853
一切
3605
樹
6086
上
9002
所
834
結
2232
,
8802
有核
2233
的果子
6529
全賜
5414
,
8804
給你們
9001
作
1961
,
8799
食物
9001
,
402
。
Genesis 1:29
And God
430
said
559
,
8799
,
Behold
2009
,
I have given
5414
,
8804
you every herb
6212
bearing
2232
,
8802
seed
2233
,
which
is
upon the face
6440
of all the earth
776
,
and every tree
6086
,
in the which
is
the fruit
6529
of a tree
6086
yielding
2232
,
8802
seed
2233
;
to you it shall be
1961
,
8799
for meat
402
.
[bearing...: Heb. seeding seed]
[yielding...: Heb. seeding seed]
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 15:4
於是參孫 去3212, 8799捉了3920, 8799三百隻狐狸(或譯:野狗), #8799將狐狸尾巴一對一對地捆上,將火把 捆7760, 8799在兩條尾巴中間,
士 師 記 15:6
非利士人 說559, 8799:「這事是誰做的呢? 」有人說559, 8799:「是亭拿人的女婿參孫,因為他岳父將他的妻 給了5414, 8799他的陪伴。」於是非利士人 上去5927, 8799,用火 燒了8313, 8799婦人和他的父親。
士 師 記 15:7
參孫對非利士人 說559, 8799:「你們既然這樣 行6213, 8799,我必向你們報仇才 肯罷休2308, 8799。」
士 師 記 15:8
參孫就大大擊殺他們,連腿帶腰都砍斷了。 他便下去3381, 8799, 住在3427, 8799以坦磐的穴內。
士 師 記 15:9
非利士人 上去5927, 8799安營2583, 8799在猶大,布散在利希。
士 師 記 15:10
猶大人 說559, 8799:「你們為何上來攻擊我們呢? 」他們說559, 8799:「我們上來是要捆綁參孫;他向我們怎樣行,我們也要向他怎樣行。」
士 師 記 15:11
於是有三千猶大人 下3381, 8799到以坦磐的穴內,對參孫 說559, 8799:「非利士人轄制我們,你不知道麼?你向我們行的是甚麼事呢? 」他回答說559, 8799:「他們向我怎樣行,我也要向他們怎樣行。」
士 師 記 15:12
猶大人對他 說559, 8799:「我們下來是要捆綁你,將你交在非利士人手中。」參孫 說559, 8799:「你們要向我起誓,應承你們自己 不害死6293, 8799我。」
330331332333334335336
|