創 世 記 16:14
所以 5921 , 3651 這井 9001 , 875 名叫 7121 , 8804 庇耳‧拉海‧萊 883 。 # 2009 這井正在加低斯 6946 和 # 996 巴列 1260 中間 996 。 Genesis 16:14 Wherefore the well 875 was called 7121 , 8804 Beerlahairoi 883 , 2416 ; behold, it is between Kadesh 6946 and Bered 1260 . [Beerlahairoi: that is, The well of him that liveth and seeth me] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1260 的意思
源自 01258; AV - Bered 2; 2 "比列" = "冰雹" 陽性專有名詞 1) 以法蓮的孫子或後裔 {#代上 7:20|} "巴列" = "冰雹" 專有名詞 地名 2) 在巴勒斯坦南方的一個地方, 靠近"加低斯"及"庇耳拉海萊"井{#創 16:14|}
希伯來詞彙 #1260 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 16:14 所以這井名叫庇耳‧拉海‧萊。這井正在加低斯和巴列1260中間。 歷 代 志 上 7:20 以法蓮的兒子是書提拉;書提拉的兒子是比列1260;比列的兒子是他哈;他哈的兒子是以拉大;以拉大的兒子是他哈; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|