創 世 記 19:15
#
3644
天明
7837
,
5927
,
8804
了,
天使
4397
催逼
213
,
8686
羅得
9002
,
3876
說
9001
,
559
,
8800
:
「起來
6965
,
8798
!
帶著
3947
,
8798
#
853
你的妻子
802
和
853
你在這裡的兩
8147
個女兒
1323
出去
4672
,
8737
,
免得
6435
你因這城
5892
裡的罪惡
9002
,
5771
同被剿滅
5595
,
8735
。
」
Genesis 19:15
And when
3644
the morning
7837
arose
5927
,
8804
,
then the angels
4397
hastened
213
,
8686
Lot
3876
,
saying
559
,
8800
,
Arise
6965
,
8798
,
take
3947
,
8798
thy wife
802
,
and thy two
8147
daughters
1323
,
which are here
4672
,
8737
;
lest thou be consumed
5595
,
8735
in the iniquity
5771
of the city
5892
.
[are here: Heb. are found]
[iniquity: or, punishment]
希伯來詞彙 #8804 的意思
語氣 - 完成式 見 08816
次數 - 12562
希伯來詞彙 #8804 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 18:12
虧負困苦和窮乏的人, 搶奪1500, 1497, 8804人的物,未曾將當頭還給人, 仰望5375, 8804偶像, 並行6213, 8804可憎的事,
以 西 結 書 18:13
向借錢的弟兄取5414, 8804利,向借糧的弟兄多 要3947, 8804─這人豈能存活2425, 8804呢?他必不能存活。 他行6213, 8804這一切可憎的事,必要死亡,他的罪(原文是血)必歸到他身上。
以 西 結 書 18:14
「他若生一個兒子,見父親所 犯6213, 8804的一切罪便懼怕(有古卷:思量),不照樣去做;
以 西 結 書 18:15
未曾在山 上吃過398, 8804祭偶像之物, 未曾仰望5375, 8804以色列家的偶像,未曾玷污鄰舍的妻,
以 西 結 書 18:16
未曾虧負人,未曾 取2254, 8804人的當頭, 未曾搶奪1500, 1497, 8804人的物件,卻將食物 給5414, 8804飢餓的人吃,將衣服給赤身的人穿,
以 西 結 書 18:17
縮手不害貧窮人,未曾 向借錢的弟兄取3947, 8804利,也未曾向借糧的弟兄多要; 他順從6213, 8804我的典章, 遵行1980, 8804我的律例,就不因父親的罪孽死亡,定要存活。
以 西 結 書 18:18
至於他父親;因為 欺人6231, 8804太甚,搶 奪1497, 8804弟兄,在本國的民中 行6213, 8804不善,他必因自己的罪孽死亡。
以 西 結 書 18:19
「你們還說559, 8804:『兒子為何不 擔當5375, 8804父親的罪孽呢?』兒子 行6213, 8804正直與合理的事, 謹守8104, 8804遵行我的一切律例,他必定存活。
546547548549550551552
|