創 世 記 19:16
但羅得遲延不走 4102 , 8698 。 二人 582 因為耶和華 3068 憐恤 9002 , 2551 羅得 5921 , 就拉 2388 , 8686 著他的手 9002 , 3027 和他妻子 802 的手 9002 , 3027 , 並他兩 8147 個女兒 1323 的手 9002 , 3027 , 把他們領出來 3318 , 8686 , 安置 3240 , 8686 在城 9001 , 5892 外 4480 , 2351 ; Genesis 19:16 And while he lingered 4102 , 8698 , the men 582 laid hold 2388 , 8686 upon his hand 3027 , and upon the hand 3027 of his wife 802 , and upon the hand 3027 of his two 8147 daughters 1323 ; the LORD 3068 being merciful 2551 unto him: and they brought him forth 3318 , 8686 , and set him 3240 , 8686 without 2351 the city 5892 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4102 的意思
顯然是源自 04100 的動名詞 ; TWOT - 1150; 動詞 欽定本 - tarry 5, linger 2, delayed 1, stay 1; 9 1) (Hithpalpel) 徘徊, 耽擱, 等待, 延緩
希伯來詞彙 #4102 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 19:16 但羅得遲延不走4102, 8698。二人因為耶和華憐恤羅得,就拉著他的手和他妻子的手,並他兩個女兒的手,把他們領出來,安置在城外; 創 世 記 43:10 我們若沒有耽擱4102, 8701,如今第二次都回來了。」 出 埃 及 記 12:39 他們用埃及帶出來的生麵烤成無酵餅。這生麵原沒有發起;因為他們被催逼離開埃及,不能耽延9001, 4102, 8699,也沒有為自己預備甚麼食物。 士 師 記 3:26 他們耽延4102, 8699的時候,以笏就逃跑了,經過鑿石之地,逃到西伊拉; 士 師 記 19:8 到第五天,他清早起來要走,女子的父親說:「請你吃點飯,加添心力,等4102, 8701到日頭偏西再走。」於是二人一同吃飯。 撒 母 耳 記 下 15:28 我在曠野的渡口那裡等4102, 8700你們報信給我。」 詩 篇 119:60 我急忙遵守你的命令,並不遲延4102, 8701。 以 賽 亞 書 29:9 你們等候4102, 8697驚奇吧!你們宴樂昏迷吧!他們醉了,卻非因酒;他們東倒西歪,卻非因濃酒。 哈 巴 谷 書 2:3 因為這默示有一定的日期,快要應驗,並不虛謊。雖然遲延4102, 8698,還要等候;因為必然臨到,不再遲延。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|