創 世 記 19:34
#
1961
第二天
4480
,
4283
,
大女兒
1067
對
413
小女兒
6810
說
559
,
8799
:
「
#
2005
我昨夜
570
與
854
父親
1
同寢
7901
,
8804
。
今夜
3915
我們再
1571
叫他喝
8248
,
8686
酒
3196
,
你可以進去
935
,
8798
與他
5793
同寢
7901
,
8798
。
這樣,
我們好從父親
4480
,
1
存留
2421
,
8762
後裔
2233
。
」
Genesis 19:34
And it came to pass on the morrow
4283
,
that the firstborn
1067
said
559
,
8799
unto the younger
6810
,
Behold, I lay
7901
,
8804
yesternight
570
with my father
1
:
let us make him drink
8248
,
8686
wine
3196
this night
3915
also; and go thou in
935
,
8798
,
and
lie
7901
,
8798
with him, that we may preserve
2421
,
8762
seed
2233
of our father
1
.
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 94:21
他們大家聚集1413, 8799攻擊義人,將無辜的人定為死罪。
詩 篇 95:6
來啊, 我們要屈身3766, 8799敬拜,在造我們的耶和華面前 跪下1288, 8799。
詩 篇 95:7
因為他是我們的 神;我們是他草場的羊,是他手下的民。惟願你們今天 聽8085, 8799他的話:
詩 篇 95:10
四十年之久, 我厭煩6962, 8799那世代, 說559, 8799:這是心裡迷糊的百姓,竟不曉得我的作為!
詩 篇 95:11
所以,我在怒中起誓,說:他們斷不可 進935, 8799入我的安息!
詩 篇 96:10
人在列邦中要說:耶和華作王!世界就堅定,不得動搖;他要按公正 審判1777, 8799眾民。
詩 篇 96:11
願天 歡喜8055, 8799,願地 快樂1523, 8799!願海和其中所充滿的 澎湃7481, 8799!
詩 篇 96:12
願田和其中所有的 都歡樂5937, 8799!那時,林中的樹木都要在耶和華面前歡呼。
詩 篇 96:13
因為他來了,他來要審判全地。他要按公義 審判8199, 8799世界,按他的信實審判萬民。
詩 篇 97:1
耶和華作王!願地 快樂1523, 8799!願眾海島 歡喜8055, 8799!
詩 篇 97:3
有烈火在他前頭 行3212, 8799,燒滅他四圍的敵人。
詩 篇 97:4
他的閃電光照世界,大地看見 便震動2342, 8799。
詩 篇 97:7
願一切事奉雕刻的偶像、靠虛無之神自誇的, 都蒙羞愧954, 8799。萬神哪,你們都當拜他。
詩 篇 97:8
耶和華啊,錫安聽見你的判斷 就歡喜8055, 8799;猶大的城邑(原文是女子 )也都快樂1523, 8799。
742743744745746747748
|