創 世 記 3:1
耶和華
3068
神
430
所
834
造的
6213
,
8804
,
惟有
1961
,
8804
蛇
5175
比田野
7704
一切的
4480
,
3605
活物
2416
更狡猾
6175
。
蛇對
413
女人
802
說
559
,
8799
:
「
神
430
豈是
637
真
3588
說
559
,
8804
不許
3808
你們吃
398
,
8799
園中
1588
所有
4480
,
3605
樹上
6086
的果子嗎?
」
Genesis 3:1
Now the serpent
5175
was
1961
,
8804
more subtil
6175
than any beast
2416
of the field
7704
which the LORD
3068
God
430
had made
6213
,
8804
.
And he said
559
,
8799
unto the woman
802
,
Yea
637
,
hath God
430
said
559
,
8804
,
Ye shall not eat
398
,
8799
of every tree
6086
of the garden
1588
?
[Yea...: Heb. Yea, because, etc.]
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 9:43
他就把他的人 分作3947, 8799, 2673, 8799三隊, 埋伏693, 8799在田間, 看見7200, 8799示劍人從城裡出來, 就起來6965, 8799擊殺他們。
士 師 記 9:44
亞比米勒和跟隨他的一隊向前闖去, 站在5975, 8799城門口;那兩隊直闖到田間,擊殺了眾人。
士 師 記 9:45
亞比米勒整天攻打城,將城 奪取3920, 8799,殺了其中的居民,將城 拆毀5422, 8799, 撒上2232, 8799了鹽。
士 師 記 9:46
示劍樓的人 聽見了8085, 8799, 就躲935, 8799入巴力比利土廟的衛所。
士 師 記 9:48
亞比米勒和跟隨他的人就都 上5927, 8799撒們山。亞比米勒手 拿3947, 8799斧子, 砍下3772, 8799一根樹枝, 扛5375, 8799#8799在肩上,對跟隨他的人 說559, 8799:「你們看我所行的,也當趕緊照樣行。」
士 師 記 9:49
眾人就各 砍3772, 8799一枝, 跟3212, 8799隨亞比米勒, 把樹枝堆7760, 8799在衛所的四圍,放火燒了衛所,以致示劍樓的人都 死了4191, 8799,男女約有一千。
317318319320321322323
|