創 世 記 3:7
他們二人 8147 的眼睛 5869 就明亮了 6491 , 8735 , 才知道 3045 , 8799 # 3588 自己是 1992 赤身露體 5903 , 便拿無花果樹 8384 的葉子 5929 為自己 9001 編 8609 , 8799 作 6213 , 8799 裙子 2290 。 Genesis 3:7 And the eyes 5869 of them both 8147 were opened 6491 , 8735 , and they 1992 knew 3045 , 8799 that they were naked 5903 ; and they sewed 8609 , 0 fig 8384 leaves 5929 together 8609 , 8799 , and made themselves 6213 , 8799 aprons 2290 . [aprons: or, things to gird about] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1992 的意思
源自 01981; TWOT - 5 04; 第三人稱陽性複數代名詞 AV - they, them, themselves, these, those, as many more as, ye, same; 44 1)他們, 那些
希伯來詞彙 #1992 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 78:39 他想到他們不過是1992血氣,是一陣去而不返的風。 詩 篇 88:5 我被丟在死人中,好像被殺的人躺在墳墓裡。他們是1992你不再記念的,與你隔絕了。 詩 篇 94:11 耶和華知道人的意念是1992虛妄的。 詩 篇 95:10 四十年之久,我厭煩那世代,說:這是1992心裡迷糊的百姓,#1992竟不曉得我的作為! 詩 篇 102:26 天地都1992要滅沒,你卻要長存;天地都要如外衣漸漸舊了。你要將天地如裡衣更換,天地就都改變了。 詩 篇 106:43 他屢次搭救他們,他們卻1992設謀背逆,因自己的罪孽降為卑下。 詩 篇 107:24 他們1992看見耶和華的作為,並他在深水中的奇事。 詩 篇 109:28 任憑他們1992咒罵,惟願你賜福;他們幾時起來就必蒙羞,你的僕人卻要歡喜。 詩 篇 119:111 我以你的法度為永遠的產業,因這是1992我心中所喜愛的。 詩 篇 120:7 我願和睦,但我發言,他們就要1992爭戰。 箴 言 1:9 因為這要作1992你頭上的華冠,你項上的金鍊。 箴 言 1:18 這些人#1992埋伏,是為自流己血;蹲伏,是為自害己命。 箴 言 4:22 因為得著它的,#1992就得了生命,又得了醫全體的良藥。 箴 言 18:8 傳舌人的言語如同美食,#1992深入人的心腹。 箴 言 19:7 貧窮人,弟兄都恨他;何況他的朋友,更遠離他!他用言語追隨,他們1992卻走了。 箴 言 26:22 傳舌人的言語,如同美食,#1992深入人的心腹。 箴 言 30:18 我所測不透的奇妙有1992三樣,連我所不知道的共有四樣: 箴 言 30:24 地上有1992四樣小物,#1992卻甚聰明: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|