希伯來詞彙 #1571 的意思

gam {gam}

一不使用字根的省略型; TWOT - 361a; 副詞

AV - also 5, as 3, even 2, again 1, and 1, misc 22; 34

1) 也, 甚至, 確實, 並且, 誠然
1a) 也, 並且 (強調語氣)
1b) 也不, 不是... 也不是... (與否定詞合用)
1c) 甚至 (加強語氣)
1d) 確實, 肯定 (帶入高潮)
1e) 也 (表達相關性)
1f) 但是, 然而, 雖然 (表達兩個相反的看法)
1g) 甚至, 誠然, 誠然即使 (表假設情況)

希伯來詞彙 #1571 在聖經原文中出現的地方

gam {gam} 共有 761 個出處。 這是第 301 至 320 個出處。

撒 母 耳 記 下 11:17
城裡的人出來和約押打仗;大衛的僕人中有幾個被殺的,赫人烏利亞1571死了。

撒 母 耳 記 下 11:21
從前打死耶路比設(就是耶路巴力,見士師記九章一節)兒子亞比米勒的是誰呢?豈不是一個婦人從城上拋下一塊上磨石來,打在他身上,他就死在提備斯麼?你們為甚麼挨近城牆呢?』你就說:『王的僕人─赫人烏利亞1571死了。』」

撒 母 耳 記 下 11:24
射箭的從城上射王的僕人,射死幾個,赫人烏利亞1571死了。」

撒 母 耳 記 下 12:13
大衛對拿單說:「我得罪耶和華了!」拿單說:「#1571耶和華已經除掉你的罪,你必不至於死。

撒 母 耳 記 下 12:14
只是你行這事,叫耶和華的仇敵大得褻瀆的機會,故此1571,你所得的孩子必定要死。」

撒 母 耳 記 下 12:27
約押打發使者去見大衛,說:「我攻打拉巴,#1571取其水城。

撒 母 耳 記 下 13:36
話才說完,王的眾子都到了,放聲大哭。王和臣僕1571都哭得甚慟。

撒 母 耳 記 下 14:7
現在全家的人都起來攻擊婢女,說:『你將那打死兄弟的交出來,我們好治死他,償他打死兄弟的命,#1571滅絕那承受家業的。』這樣,他們要將我剩下的炭火滅盡,不與我丈夫留名留後在世上。」

撒 母 耳 記 下 15:19
王對迦特人以太說:「你是外邦#1571逃來的人,為甚麼#1571與我們同去呢?你可以回去與新王同住,或者回你本地去吧!

撒 母 耳 記 下 15:24
撒督和抬 神約櫃的利未人1571一同來了,將 神的約櫃放下。亞比亞他上來,等著眾民從城裡出來過去。

撒 母 耳 記 下 16:23
那時亞希多弗所出的主意好像人問 神的話一樣;他昔日#1571給大衛,今日#1571給押沙龍所出的主意,都是這樣。

撒 母 耳 記 下 17:5
押沙龍說:「要召#1571亞基人戶篩來,我們也1571要聽他怎樣說。」

撒 母 耳 記 下 17:10
雖有人膽大如獅子,他的心1571必消化;因為以色列人都知道你父親是英雄,跟隨他的人也都是勇士。

撒 母 耳 記 下 17:12
這樣,我們在何處遇見他,就下到他那裡,如同露水下在地上一般,連他帶跟隨他的人,一個1571不留下。

撒 母 耳 記 下 17:13
他若進了哪一座城,以色列眾人必帶繩子去,將那城拉到河裡,甚至1571一塊小石頭都不剩下。」

撒 母 耳 記 下 17:16
現在你們要急速打發人去,告訴大衛說:『今夜不可住在曠野的渡口,#1571務要過河,免得王和跟隨他的人都被吞滅。』」

撒 母 耳 記 下 18:2
大衛打發軍兵出戰,分為三隊:一隊在約押手下,一隊在洗魯雅的兒子、約押兄弟亞比篩手下,一隊在迦特人以太手下。大衛對軍兵說:「#1571我必與你們一同出戰。」


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] 下一頁

未有任何公開的筆記