創 世 記 24:60
他們就給 853 利百加 7259 祝福 1288 , 8762 說 559 , 8799 # 9001 : 我們的妹子 269 啊, 願你 859 作 1961 , 8798 千 9001 , 505 萬 7233 人的母! 願你的後裔 2233 得著 3423 , 8799 # 853 仇敵 8130 , 8802 的城門 8179 ! Genesis 24:60 And they blessed 1288 , 8762 Rebekah 7259 , and said 559 , 8799 unto her, Thou 859 art our sister 269 , be thou 1961 , 8798 the mother of thousands 505 of millions 7233 , and let thy seed 2233 possess 3423 , 8799 the gate 8179 of those which hate 8130 , 8802 them. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 20:37 童子到935, 8799了約拿單落箭之地,約拿單呼叫7121, 8799童子說559, 8799:「箭不是在你前頭嗎?」 撒 母 耳 記 上 20:38 約拿單又呼叫7121, 8799童子說:「速速地去,不要遲延5975, 8799!」童子就拾起箭來,回935, 8799到主人那裡。 撒 母 耳 記 上 20:40 約拿單將弓箭交5414, 8799給童子,吩咐說559, 8799:「你拿到城裡去。」 撒 母 耳 記 上 20:41 童子一去,大衛就從磐石的南邊出來,俯伏5307, 8799, 9001, 639在地,拜了三拜;二人親嘴5401, 8799,彼此哭泣1058, 8799,大衛哭得更慟。 撒 母 耳 記 上 20:42 約拿單對大衛說559, 8799:「我們二人曾指著耶和華的名起誓說:『願耶和華在你我中間,並你我後裔中間為證,直到永遠。』如今你平平安安地去吧!」大衛就起身6965, 8799走了3212, 8799;約拿單也回城裡去了。 撒 母 耳 記 上 21:1 大衛到了935, 8799挪伯祭司亞希米勒那裡,亞希米勒戰戰兢兢地2729, 8799出來迎接他,問他說559, 8799:「你為甚麼獨自來,沒有人跟隨呢?」 撒 母 耳 記 上 21:2 大衛回答祭司亞希米勒說559, 8799:「王吩咐我一件事說559, 8799:『我差遣你委託你的這件事,不要使人知道3045, 8799。』故此我已派定少年人在某處等候我。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|