創 世 記 24:7
耶和華 3068 ─天上 8064 的主 430 # 834 曾帶領我 3947 , 8804 離開父 1 家 4480 , 1004 和本族 4138 的地 4480 , 776 , # 834 對我 9001 說話 1696 , 8765 , # 834 向我 9001 起誓 7650 , 8738 說 9001 , 559 , 8800 : 『我要將 853 這 2063 地 776 賜 5414 , 8799 給你的後裔 9001 , 2233 。 』他 1931 必差遣 7971 , 8799 使者 4397 在你面前 9001 , 6440 , 你就可以從那裡 4088 , 8033 為我兒子 9001 , 1121 娶 3947 , 8804 一個妻子 802 。 Genesis 24:7 The LORD 3068 God 430 of heaven 8064 , which took me 3947 , 8804 from my father's 1 house 1004 , and from the land 776 of my kindred 4138 , and which spake 1696 , 8765 unto me, and that sware 7650 , 8738 unto me, saying 559 , 8800 , Unto thy seed 2233 will I give 5414 , 8799 this land 776 ; he shall send 7971 , 8799 his angel 4397 before thee 6440 , and thou shalt take 3947 , 8804 a wife 802 unto my son 1121 from thence. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1696 的意思
字根型; TWOT - 399; 動詞 AV - speak 840, say 118, talk 46, promise 31, tell 25, commune 20, pronounce 14, utter 7, command 4 misc 38; 1143 1) 說話 1a) (Qal) 說話 1b) (Niphal) 彼此談論, 說話 1c) (Piel) 1c1) 講論 1c2) 應許 (與其他字合用) 1d) (Pual) 被講論 (#詩87:3;歌8:8|) 1e) (Hithpael) 講說 1f) (Hiphil) 引領使之逃走, 制服之意 (#詩18:47,47:3|)
希伯來詞彙 #1696 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 20:1 耶和華#1696對摩西說: 利 未 記 21:16 耶和華#1696對摩西說: 利 未 記 21:17 「你告訴1696, 8761亞倫說:你世世代代的後裔,凡有殘疾的,都不可近前來獻他 神的食物。 利 未 記 21:24 於是,摩西曉諭1696, 8762亞倫和亞倫的子孫,並以色列眾人。 利 未 記 22:1 耶和華#1696對摩西說: 利 未 記 22:2 「你吩咐1696, 8761亞倫和他子孫說:要遠離以色列人所分別為聖、歸給我的聖物,免得褻瀆我的聖名。我是耶和華。 利 未 記 22:17 耶和華#1696對摩西說: 利 未 記 22:18 「你曉諭1696, 8761亞倫和他子孫,並以色列眾人說:以色列家中的人,或在以色列中寄居的,凡獻供物,無論是所許的願,是甘心獻的,就是獻給耶和華作燔祭的, 利 未 記 22:26 耶和華曉諭1696, 8762摩西說: 利 未 記 23:1 耶和華#1696對摩西說: 利 未 記 23:2 「你曉諭1696, 8761以色列人說:耶和華的節期,你們要宣告為聖會的節期。 利 未 記 23:9 耶和華#1696對摩西說: 利 未 記 23:10 「你曉諭1696, 8761以色列人說:你們到了我賜給你們的地,收割莊稼的時候,要將初熟的莊稼一捆帶給祭司。 利 未 記 23:23 耶和華#1696對摩西說: 利 未 記 23:24 「你曉諭1696, 8761以色列人說:七月初一,你們要守為聖安息日,要吹角作紀念,當有聖會。 利 未 記 23:26 耶和華曉諭1696, 8762摩西說: 利 未 記 23:33 耶和華#1696對摩西說: 利 未 記 23:34 「你曉諭1696, 8761以色列人說:這七月十五日是住棚節,要在耶和華面前守這節七日。 利 未 記 23:44 於是,摩西將耶和華的節期傳1696, 8762給以色列人。 利 未 記 24:1 耶和華曉諭1696, 8762摩西說: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|