創 世 記 27:25
以撒說 559 , 8799 : 「你遞 5066 , 8685 給我 9001 , 我好吃 398 , 8799 我兒子 1121 的野味 4480 , 6718 , # 5315 # 9001 # 4616 給你祝福 1288 , 8762 。 」雅各就遞 5066 , 8686 給他 9001 , 他便吃了 398 , 8799 , 又拿 935 , 8686 酒 3196 給他 9001 , 他也喝 8354 了 8799 。 Genesis 27:25 And he said 559 , 8799 , Bring it near 5066 , 8685 to me, and I will eat 398 , 8799 of my son's 1121 venison 6718 , that my soul 5315 may bless 1288 , 8762 thee. And he brought it near 5066 , 8686 to him, and he did eat 398 , 8799 : and he brought 935 , 8686 him wine 3196 , and he drank 8354 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 4:12 必有一陣更大的風從這些地方為我9001颳來;現在我又必發出判語,攻擊他們。」 耶 利 米 書 4:13 看哪,仇敵必如雲上來;他的戰車如旋風,他的馬匹比鷹更快。我們9001有禍了!我們敗落了! 耶 利 米 書 4:14 耶路撒冷啊,你當洗去心中的惡,使你可以9001, 4616得救。惡念存在你心裡要到幾時呢? 耶 利 米 書 4:16 你們當傳給列國9001, 1471,報告攻擊耶路撒冷的事說:有探望的人從遠方來到,向猶大的城邑大聲吶喊。 耶 利 米 書 4:18 你的行動,你的作為,招惹這事#9001;這是你罪惡的結果,實在是苦,是害及你心了! 耶 利 米 書 4:19 我的肺腑啊,我的肺腑啊,我心疼痛!我心在我裡面9001煩躁不安。我不能靜默不言,因為我已經聽見角聲和打仗的喊聲。 耶 利 米 書 4:22 耶和華說:我的百姓愚頑,不認識我;他們是愚昧無知的兒女,有智慧行惡9001, 7489, 8687,沒有知識行善9001, 3190, 8687。 耶 利 米 書 4:30 你淒涼的時候要怎樣行呢?你雖穿上朱紅衣服,佩戴黃金裝飾,用顏料修飾眼目,這樣標緻是枉然的9001, 7723!戀愛你的藐視你,並且尋索你的性命。 耶 利 米 書 4:31 我聽見有聲音,彷彿婦人產難的聲音,好像生頭胎疼痛的聲音,是錫安女子(就是指民的意思)的聲音;他喘著氣、挓抄手,說:我9001有禍了!在殺人的跟前9001, 2026, 8802,我的心發昏了。 耶 利 米 書 5:1 你們當在耶路撒冷的街上跑來跑去,在寬闊處尋找,看看有一人行公義求誠實沒有?若有,我就赦免這城9001。 耶 利 米 書 5:2 其中的人雖然指著永生的耶和華起誓,所起的誓實在9001, 3651是假的9001, 8267。 耶 利 米 書 5:3 耶和華啊,你的眼目不是看顧誠實9001, 530嗎?你擊打他們,他們卻不傷慟;你毀滅他們,他們仍不受懲治。他們使臉剛硬過於磐石,不肯回頭9001, 7725, 8800。 耶 利 米 書 5:5 我9001要去見尊大的人,對他們說話,因為他們曉得耶和華的作為和他們 神的法則。哪知,這些人齊心將軛折斷,掙開繩索。 耶 利 米 書 5:7 我怎能#9001赦免你9001呢?你的兒女離棄我,又指著那不是神的起誓。我使他們飽足,他們就行姦淫,成群地聚集在娼妓家裡。 耶 利 米 書 5:10 你們要上他葡萄園的牆施行毀壞,但不可毀壞淨盡,只可除掉他的枝子,因為不屬耶和華9001, 3068。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|