創 世 記 27:41
以掃 6215 因 5921 他父親 1 給雅各祝 1288 , 8765 的 834 福 1293 , 就怨恨 7852 , 8799 # 853 雅各 3290 , # 6215 心裡 9002 , 3820 說 559 , 8799 : 「為我父親 1 居喪 60 的日子 3117 近了 7126 , 8799 , 到那時候, 我要殺 2026 , 8799 # 853 我的兄弟 251 雅各 3290 。 」 Genesis 27:41 And Esau 6215 hated 7852 , 8799 Jacob 3290 because 5921 of the blessing 1293 wherewith 834 his father 1 blessed him 1288 , 8765 : and Esau 6215 said 559 , 8799 in his heart 3820 , The days 3117 of mourning 60 for my father 1 are at hand 7126 , 8799 ; then will I slay 2026 , 8799 my brother 251 Jacob 3290 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #834 的意思
基本關係代名詞 (指所有性別與數量); TWOT - 184 AV - which, wherewith, because, when, soon, whilst, as if, as when, that, until, much, whosoever, whereas, wherein, whom, whose; 111 1) (關係質詞) 1a) 哪一個, 誰 1b) 那個 2)(連接詞) 2a) that (用於受詞子句; 中文未譯) 2b) 當...時 2c) 既然 2d) 一如 2e) 有條件的如果
希伯來詞彙 #834 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 22:17 因為8478, 834他們離棄我,向別神燒香,用他們手所做的惹我發怒,所以我的忿怒必向這地發作,總不止息。』 列 王 紀 下 22:18 然而,差遣你們來求問耶和華的猶大王,你們要這樣回覆他說:『耶和華─以色列的 神如此說:至於你所834聽見的話, 列 王 紀 下 22:19 就是聽見我指著這地和其上的居民所834說、要使這地變為荒場、民受咒詛的話,你便心裡敬服,在我面前自卑,撕裂衣服,向我哭泣,因此我應允了你。這是我─耶和華說的。 列 王 紀 下 22:20 我必使你平平安安地歸到墳墓到你列祖那裡;我要降與這地的834一切災禍,你也不致親眼看見。』」他們就回覆王去了。 列 王 紀 下 23:5 從前猶大列王所834立拜偶像的祭司,在猶大城邑的邱壇和耶路撒冷的周圍燒香,現在王都廢去,又廢去向巴力和日、月、行星【或作十二宮】,並天上萬象燒香的人; 列 王 紀 下 23:7 又拆毀耶和華殿裡#834孌童的屋子,就是834婦女為亞舍拉織帳子的屋子, 列 王 紀 下 23:8 並且從猶大的城邑帶眾祭司來,污穢祭司燒香的834邱壇,從迦巴直到別是巴,又拆毀城門旁的834邱壇,這邱壇在邑宰約書亞門前,進城門的#834左邊。 列 王 紀 下 23:10 又污穢欣嫩子谷的834陀斐特,不許人在那裡使兒女經火獻給摩洛; 列 王 紀 下 23:11 又將猶大列王在耶和華殿門旁、太監拿單米勒靠近遊廊的834屋子、向日頭所834獻的馬廢去,且用火焚燒日車。 列 王 紀 下 23:12 猶大列王在亞哈斯樓頂上所834築的834壇和瑪拿西在耶和華殿兩院中所834築的壇,王都拆毀打碎了,就把灰倒在汲淪溪中。 列 王 紀 下 23:13 從前以色列王所羅門#834在耶路撒冷前、#834邪僻山右邊為西頓人可憎的神亞斯他錄、摩押人可憎的神基抹、亞捫人可憎的神米勒公所834築的邱壇,王都污穢了, 列 王 紀 下 23:15 他將伯特利的834壇,就是834叫以色列人陷在罪裡、尼八的兒子耶羅波安所834築的那壇,都拆毀焚燒,打碎成灰,並焚燒了亞舍拉。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|