創 世 記 4:1
有一日, 那人 120 和 853 他妻子 802 夏娃 2332 同房 3045 , 8804 , 夏娃就懷孕 2029 , 8799 , 生了 3205 , 8799 , 853 該隱 7014 【就是得的意思】, 便說 559 , 8799 : # 854 「耶和華 3068 使我得了 7069 , 8804 一個男子 376 。 」 Genesis 4:1 And Adam 120 knew 3045 , 8804 , 853 Eve 2332 his wife 802 ; and she conceived 2029 , 8799 , and bare 3205 , 8799 , 853 Cain 7014 , and said 559 , 8799 , I have gotten 7069 , 8804 a man 376 from 854 the LORD 3068 . [Cain: that is, Gotten, or, Acquired] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自 0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞 AV - not translated; 22 1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面
希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 5:2 王見#853王后以斯帖站在院內,就施恩於他,向他伸出#853手中的金杖;以斯帖便向前摸杖頭。 以 斯 帖 記 5:5 王說:「叫853哈曼速速照853以斯帖的話去行。」於是王帶著哈曼赴以斯帖所預備的筵席。 以 斯 帖 記 5:8 我若在王眼前蒙恩,王若願意賜#853我所要的,准#853我所求的,就請王帶著哈曼再赴我所要預備的筵席。明日我必照王所問的說明。」 以 斯 帖 記 5:9 那日哈曼心中快樂,歡歡喜喜地出來;但見#853末底改在朝門不站起來,連身也不動,就滿心惱怒末底改。 以 斯 帖 記 5:10 哈曼暫且忍耐回家,叫人請853他朋友和853他妻子細利斯來。 以 斯 帖 記 5:11 哈曼將853他富厚的榮耀、眾多的兒女,和853王抬舉他使他超乎853首領臣僕之上,都述說給他們聽。 以 斯 帖 記 5:12 哈曼又說:「王后以斯帖預備筵席,除了我853之外不許別人隨王赴席。明日王后又請我隨王赴席; 以 斯 帖 記 5:13 只是我見#853猶大人末底改坐在朝門,雖有這一切榮耀,也與我無益。」 以 斯 帖 記 5:14 他的妻細利斯和他一切的朋友對他說:「不如立一個五丈高的木架,明早求王將853末底改掛在其上,然後你可以歡歡喜喜地隨王赴席。」哈曼以這話為美,就叫人做了木架。 以 斯 帖 記 6:1 那夜王睡不著覺,就吩咐人取#853歷史來,念給他聽。 以 斯 帖 記 6:4 王說:「誰在院子裡?」(那時哈曼正進王宮的外院,要求王將853末底改掛在他所預備的木架上。) 以 斯 帖 記 6:9 都交給王極尊貴的一個大臣,命他將衣服給853王所喜悅尊榮的人穿上,使他騎上馬,走遍城裡的街市,在他面前宣告說:王所喜悅尊榮的人,就如此待他。」 以 斯 帖 記 6:10 王對哈曼說:「你速速將853這衣服和853馬,照你所說的,向坐在朝門的猶大人末底改去行。凡你所說的,一樣不可缺。」 以 斯 帖 記 6:11 於是哈曼將853朝服給853末底改穿上,使他騎上#853馬,走遍城裡的街市,在他面前宣告說:「王所喜悅尊榮的人,就如此待他。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|