詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #834 的意思

'aher {ash-er'}

基本關係代名詞 (指所有性別與數量); TWOT - 184

AV - which, wherewith, because, when, soon, whilst, as if, as when,
that, until, much, whosoever, whereas, wherein, whom, whose; 111

1) (關係質詞)
1a) 哪一個, 誰
1b) 那個
2)(連接詞)
2a) that (用於受詞子句; 中文未譯)
2b) 當...時
2c) 既然
2d) 一如
2e) 有條件的如果

希伯來詞彙 #834 在聖經原文中出現的地方

'aher {ash-er'} 共有 5468 個出處。 這是第 2521 至 2540 個出處。

撒 母 耳 記 上 23:23
所以要看準他藏匿834地方,回來據實地告訴我,我就與你們同去。他若在猶大的境內,我必從千門萬戶中搜出他來。」

撒 母 耳 記 上 24:1
#834掃羅追趕非利士人回來,有人告訴他說:「大衛在隱基底的曠野。」

撒 母 耳 記 上 24:4
跟隨的人對大衛說:「#834耶和華曾應許你說:『我要將你的仇敵交在你手裡,你可以任9003, 834意待他。』如今時候到了!」大衛就起來,悄悄地割下掃羅外袍834衣襟。

撒 母 耳 記 上 24:5
隨後大衛心中自責,因為5921, 834割下掃羅的#834衣襟;

撒 母 耳 記 上 24:10
今日你親眼看見#834在洞中,耶和華將你交在我手裡;有人叫我殺你,我卻愛惜你,說:『我不敢伸手害我的主,因為他是耶和華的受膏者。』

撒 母 耳 記 上 24:13
古人有句9003, 834俗語說:『惡事出於惡人。』我卻不親手加害於你。

撒 母 耳 記 上 24:18
你今日顯明834以善待我;因為834耶和華將我交在你手裡,你卻沒有殺我。

撒 母 耳 記 上 24:19
人若遇見仇敵,豈肯放他平安無事地去呢?願耶和華因你今日向我834行的,以善報你。

撒 母 耳 記 上 25:6
要對那富戶如此說:『願你平安,願你家平安,願你一切所有834的都平安。

撒 母 耳 記 上 25:7
現在我聽說有人為你剪羊毛,你的牧人#834在迦密的時候和我們在一處,我們沒有欺負他們,他們也未曾失落甚麼。

撒 母 耳 記 上 25:8
可以問你的僕人,他們必告訴你。所以願我的僕人在你眼前蒙恩,因為是在好日子來的。求你隨手取點#834賜與僕人和你兒子大衛。』」

撒 母 耳 記 上 25:11
我豈可將飲食和為我剪羊毛人834宰的肉給#834我不知道從哪裡來的人呢?」

撒 母 耳 記 上 25:21
大衛曾說:「我在曠野為那人看守所有的3605, 834以致他834, 9001一樣不失落,實在是徒然了!他向我以惡報善。

撒 母 耳 記 上 25:22
凡屬拿八的男丁,我若留一個#834到明日早晨,願 神重重降罰與我!」

124125126127128129130