詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #859 的意思

'attah {at-taw'} 或 (縮寫型), 'atta {at-taw'}

或 'ath {ath}, 陰性(不規則的)有時為 'attiy {at-tee'}
複數陽性 'attem {at-tem'}, 陰性 'atten {at-ten'},
或 'attenah {at-tay'naw}, 或 'attennah {at-tane'-naw}

第二人稱的基本代名詞; TWOT - 189; 人稱代名詞

AV - thou, you, ye; 11

1) 你 (第二人稱單數陽性)

希伯來詞彙 #859 在聖經原文中出現的地方

'attah {at-taw'} 或 (縮寫型), 'atta {at-taw'} 共有 1083 個出處。 這是第 501 至 520 個出處。

列 王 紀 上 20:14
亞哈說:「藉著誰呢?」他回答說:「耶和華說,藉著跟從省長的少年人。」亞哈說:「要誰率領呢?」他說:「要你親自859率領。」

列 王 紀 上 20:25
又照著王喪失軍兵之數,#859再招募一軍,馬補馬,車補車,我們在平原與他們打仗,必定得勝。」王便聽臣僕的話去行。

列 王 紀 上 20:40
僕人正在忙亂之間,那人就不見了。」以色列王對他說:「你859自己定妥了,必照樣判斷你。」

列 王 紀 上 21:6
他回答說:「因我向耶斯列人拿伯說:『你將你的葡萄園給我,我給你價銀,或是859願意,我就把別的葡萄園換給你』;他卻說:『我不將我的葡萄園給你。』」

列 王 紀 上 21:7
王后耶洗別對亞哈說:「你859現在是治理以色列國不是?只管起來,心裡暢暢快快地吃飯,我必將耶斯列人拿伯的葡萄園給你。」

列 王 紀 上 21:19
你要對他說:『耶和華如此說:你殺了人,又得他的產業嗎?』又要對他說:『耶和華如此說:狗在何處舔拿伯的血,也#859必在何處舔你的血。』」

列 王 紀 上 22:30
以色列王對約沙法說:「我要改裝上陣,859可以仍穿王服。」以色列王就改裝上陣。

列 王 紀 下 1:3
但耶和華的使者對提斯比人以利亞說:「你起來,去迎著撒馬利亞王的使者,對他們說:『你們859去問以革倫神巴力西卜,豈因以色列中沒有 神嗎?』

列 王 紀 下 1:6
使者回答說:「有一個人迎著我們來,對我們說:『你們回去見差你們來的王,對他說:耶和華如此說,859差人去問以革倫神巴力西卜,豈因以色列中沒有 神嗎?所以你必不下所上的床,必定要死。』」

列 王 紀 下 3:17
因為耶和華如此說:你們雖不見風,不見雨,這谷必滿了水,使你們859和牲畜有水喝。』

列 王 紀 下 4:1
有一個先知門徒的妻哀求以利沙說:「你僕人─我丈夫死了,他敬畏耶和華是你859所知道的。現在有債主來,要取我兩個兒子作奴僕。」

列 王 紀 下 4:7
婦人去告訴神人,神人說:「你去賣油還債,所剩的859和你兒子可以靠著度日。」

列 王 紀 下 4:16
以利沙說:「明年到這時候,859必抱一個兒子。」他說:「神人,我主啊,不要那樣欺哄婢女。」

列 王 紀 下 4:23
丈夫說:「今日不是月朔,也不是安息日,859為何要去見他呢?」婦人說:「平安無事。」

列 王 紀 下 6:22
回答說:「不可擊殺他們!就是你用刀用弓擄來的,#859豈可擊殺他們嗎【或作也不可擊殺,何況這些人呢】?當在他們面前設擺飲食,使他們吃喝回到他們的主人那裡。」

列 王 紀 下 8:1
以利沙曾對所救活之子的那婦人說:「你859和你的全家要起身往你可住的地方去住,因為耶和華命饑荒降在這地七年。」

列 王 紀 下 9:11
耶戶出來,回到他主人的臣僕那裡,有一人問他說:「平安麼?這狂妄的人來見你有甚麼事呢?」回答說:「你們859認得那人,也知道他說甚麼。」

列 王 紀 下 9:25
耶戶對他的軍長畢甲說:「你把他拋在耶斯列人拿伯的田間。你當追想,859我一同坐車跟隨他父亞哈的時候,耶和華對亞哈所說的預言,

列 王 紀 下 10:6
耶戶又給他們寫信說:「你們859若歸順我,#859聽從我的話,明日這時候,要將你們主人眾子的首級帶到耶斯列來見我。」那時王的兒子七十人都住在教養他們那城中的尊貴人家裡。

23242526272829