創 世 記 4:15
耶和華
3068
對他
9001
說
559
,
8799
:
「
#
9001
#
3651
凡
3605
殺
2026
,
8802
該隱
7014
的,
必遭報
5358
,
8714
七倍
7659
。
」耶和華
3068
就給該隱
9001
,
7014
立
7760
,
8799
一個記號
226
,
免得
9001
,
1115
人
3605
遇見他
4672
,
8802
就殺
5221
,
8687
他
853
。
Genesis 4:15
And the LORD
3068
said
559
,
8799
unto him, Therefore
3651
whosoever slayeth
2026
,
8802
Cain
7014
,
vengeance shall be taken
5358
,
8714
on him sevenfold
7659
.
And the LORD
3068
set
7760
,
8799
a mark
226
upon Cain
7014
,
lest
1115
any finding
4672
,
8802
him should kill
5221
,
8687
him.
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 9:43
他就把他的人 分作3947, 8799, 2673, 8799三隊, 埋伏693, 8799在田間, 看見7200, 8799示劍人從城裡出來, 就起來6965, 8799擊殺他們。
士 師 記 9:44
亞比米勒和跟隨他的一隊向前闖去, 站在5975, 8799城門口;那兩隊直闖到田間,擊殺了眾人。
士 師 記 9:45
亞比米勒整天攻打城,將城 奪取3920, 8799,殺了其中的居民,將城 拆毀5422, 8799, 撒上2232, 8799了鹽。
士 師 記 9:46
示劍樓的人 聽見了8085, 8799, 就躲935, 8799入巴力比利土廟的衛所。
士 師 記 9:48
亞比米勒和跟隨他的人就都 上5927, 8799撒們山。亞比米勒手 拿3947, 8799斧子, 砍下3772, 8799一根樹枝, 扛5375, 8799#8799在肩上,對跟隨他的人 說559, 8799:「你們看我所行的,也當趕緊照樣行。」
士 師 記 9:49
眾人就各 砍3772, 8799一枝, 跟3212, 8799隨亞比米勒, 把樹枝堆7760, 8799在衛所的四圍,放火燒了衛所,以致示劍樓的人都 死了4191, 8799,男女約有一千。
317318319320321322323
|