詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #853 的意思

'eth {ayth}

顯然沿自  0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞

AV - not translated; 22

1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面

希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方

'eth {ayth} 共有 10993 個出處。 這是第 10001 至 10020 個出處。

以 西 結 書 3:1
他對我說:「人子啊,要吃#853你所得的,要吃#853這書卷,好去對以色列家講說。」

以 西 結 書 3:2
於是我開#853口,他就使我吃#853這書卷,

以 西 結 書 3:3
又對我說:「人子啊,要吃#853我所賜給你的這書卷,充滿你的肚腹。」我就吃了,口中覺得其甜如蜜。

以 西 結 書 3:8
看哪,我使#853你的臉硬過他們的臉,使853你的額硬過他們的額。

以 西 結 書 3:9
我使你的額像金鋼鑽,比火石更硬。他們雖是悖逆之家,你不要怕他們853,也不要因他們的臉色驚惶。」

以 西 結 書 3:10
他又對我說:「人子啊,我對你所說#853的一切話,要心裡領會,耳中聽聞。

以 西 結 書 3:17
「人子啊,我立你作以色列家守望的人,所以你要聽我口中的話,替我警戒他們853

以 西 結 書 3:19
倘若你警戒惡人,他仍不轉離罪惡,也不離開惡行,他必死在罪孽之中,你卻救#853自己脫離了罪。

以 西 結 書 3:21
倘若你警戒義人,使他不犯罪,他就不犯罪;他因受警戒就必存活,你也救#853自己脫離了罪。」

以 西 結 書 3:27
但我對你說話的時候,必使你開#853口,你就要對他們說:『主耶和華如此說。』聽的可以聽,不聽的任他不聽,因為他們是悖逆之家。」

以 西 結 書 4:1
「人子啊,你要拿一塊磚,擺#853在你面前,853一座耶路撒冷城畫在其上,

以 西 結 書 4:3
又要拿個鐵鏊,放#853在你和城的中間,作為鐵牆。你要對#853面攻擊這城,使城被困;這樣,好作以色列家的預兆。

以 西 結 書 4:4
你要向左側臥,承當#853以色列家的罪孽;要按你向左側臥的日數,擔當#853他們的罪孽。

以 西 結 書 4:5
因為我已將853他們作孽的年數定為你向左側臥的日數,就是三百九十日,你要這樣擔當以色列家的罪孽。

498499500501502503504